Menu

Book
Hotel Restaurant

1 – GENERAL PROVISIONS

NOLINSKI PARIS (hereinafter the “Company”) is a société par actions simplifiée [simplified joint-stock company] with capital of 19,134,547 euros, with registered offices at 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris, France, registered with the register of trade and companies of PARIS under No. 803 406 909 and with intracommunity VAT No. FR42809374994 – Tel.: +33 (0)1 42 86 10 10 – website: www.nolinskiparis.com (the “Website”) – email: contact@nolinskiparis.com or reservations@nolinskiparis.com

It operates the NOLINSKI Hotel (hereinafter the “Hotel”), located at the same address and comprising, in addition to rooms designed for overnight stays, a restaurant, a cocktail bar, a swimming pool and a spa (Spa Nolinski by La Colline), which may also serve clients who are not staying at the Hotel.

The Company belongs to the EVOK COLLECTION group, which is committed to a corporate social responsibility (CSR) policy via its Charte Ethique – Ambitions pour un meilleur avenir du groupe [ethical charter: working towards a better future for the group], its adherence to the principles of the United Nations Global Compact, and by joining various French and international think tanks and professional bodies committed to human rights, international labour standards, environmental protection, and anti-corruption initiatives.

Scope of application. These general terms and conditions (T&Cs) apply to all reservations, accommodation services and ancillary services listed hereinafter, between the Company and one or more people reserving an accommodation service at the Hotel (hereinafter the “Client”) or effectively receiving said service at the Hotel (hereinafter the “Beneficiary”). The person effectively staying at the Hotel, whether they are a Client or a Beneficiary, is hereinafter referred to as the “Guest”. The T&Cs are binding on Clients and Guests.

Certain provisions of the T&Cs, indicated with the letter (C), may only concern Guests and Clients acting as consumers within the meaning of the French consumer code, i.e., only natural persons acting for purposes that do not fall within their trade, industrial, craft, independent or agricultural business activity. When the law requires that these provisions extend to non-professionals within the meaning of the French consumer code, i.e., legal entities not acting for professional purposes, this is specified.

The Company reserves the right to amend its T&Cs at any time. Such changes will not, however, have any retroactive effect on reservations or services booked or honoured or being honoured, except in the case of binding statutory adaptations applicable immediately. In the event of a conflict, special terms and conditions entered into between the Company and the Client take precedence over the T&Cs.

The T&Cs apply to all reservations and services, whether booked directly with the Hotel or via the Website (including through redirection to an online booking tool operated by a third party), by email exchange with the Company, or via a third party (reservation platform or centre, travel agency, etc.).

They apply to individual reservations of five rooms at once or five consecutive nights. Group terms and conditions apply beyond this. These vary depending on the total number of nights and the period of the stay and will be presented to the Client by the Company further to a specific request from the Client specifying the number of nights and the dates of the stay.

Client declarations. The Client confirms they are over the age of 18 and have the legal capacity to enter into a contract with the Company and make the reservation in their name and for themselves as well as in the name or on behalf of or for the benefit of the Beneficiaries. The Client declares they use the Website, where applicable, in accordance with these T&Cs. The Client guarantees that the information and data provided during or for the purpose of the reservation, concerning both the Client and the Beneficiaries, is truthful and accurate. The Client undertakes to inform the Beneficiaries of the terms and conditions applicable to their reservation and their stay at the Hotel, including these T&Cs and the Charte de Traitement des Données Personnelles [personal data charter].

2 – OFFER AND TERMS AND CONDITIONS OF STAY

  • Rooms and Services associated with the Rooms. The Room categories and the associated rates are provided to the clientele or displayed by the Company
  • – in the Hotel reception;
  • – on the Website;
  • – on the website of the online booking service operator accessible via the Website;
  • – on request made directly to the Hotel reception or in an email sent to the Company at reservations@nolinskiparis.com.

The Client is informed of the features and price of the Rooms, depending on the category, and these can be consulted as stated above. A Client making an online reservation is invited to notice and click on the icons and information links throughout the reservation process, to assure themselves of the content of their request and their reservation.

The Client or the Guest is invited to visit the Website, contact the Hotel or ask at the Hotel reception about the terms of the ancillary services provided, or those in addition to overnight stays.

  • The photographs of the Rooms published on the Website or in catalogues are for informational and illustrative purposes only and are not legally binding. In particular, the furnishing and decoration of the Rooms provided may be different to those of a room in the same category shown in a photograph on the Website or in the catalogues.

The T&Cs, Rates and other terms and conditions for the Rooms and hotel services offered by the Company are produced for the Rooms’ primary use and purpose, i.e., overnight stays. The Company reserves the right to refuse reservations or interrupt non-compliant Room stays or use, or to offer other Room rental terms or conditions for other purposes such as filming, photography shoots, interviews and showrooms.

Check in/Check out. Guests may check in from 3pm on the day they are due to arrive and must vacate the room at the latest at midday on the day of departure. Past this deadline, an additional night will be invoiced at the Rate in force at the time.

Relocation. In cases of force majeure, an exceptional event that cannot blamed on the Client or the Guest or a technical issue at the Hotel making it impossible for Guests to stay, the Company will do everything in its power to offer alternative accommodation, if possible in a hotel of the same standing as the Hotel. The Company will meet the additional fees incurred due to the relocation. Force majeure means any event beyond the control of the party that owes the obligation, which could not have been reasonably provided for at the time the contract was entered into, and the effects of which cannot be avoided through appropriate measures, which prevents the performance of the obligation. If such prevention is temporary, the obligation is suspended unless the delay in performance justifies termination of the contract. If the prevention is definitive, the contract is terminated as of right and the parties are released from their obligations.  Besides the case of force majeure, the Company is not responsible for the failure to perform the services or the poor performance of the services when this is due either to the Client or the Guest or to unforeseen and unavoidable circumstances brought about by a third party. The Client alone must bear the additional fees incurred to continue their trip further to the occurrence of such events. In all cases, the Client, having accepted and effectively benefited from the relocation solution offered by the Company, waives their right to any compensation or claim in respect of the impossibility of staying at the Hotel and the consequences thereof.

3 – RATES

Rates are in euros, per Room and per night, for double occupancy, excluding breakfast, unless expressly indicated otherwise. Reductions cannot be requested for single occupancy. Rates include service and taxes, except tourist taxes and additional taxes (charged by the région or département), which will be added and indicated when the reservation is made, before any payment or confirmation via communication of bank details (see article 4 – RESERVATION). Any changes to the applicable tax or rate or the introduction of a new tax or regulation concerning taxes will be passed on in the price or the final amount invoiced to the Client or the Guest.

The current Rates are displayed in the Hotel reception and on the Website, or can be sent by email if the Client makes a special request to the address reservation@nolinskiparis.com or, exceptionally, by telephone. Rates are subject to change at any time and without warning until a reservation is confirmed, unless otherwise stated in a quote specifically drawn up for the Client.

Rates may vary depending on the date of the stay (season, day of the week, etc.). The Company may also propose Offers or special or one-off Rates for an event, special occasion or any other reason at the discretion of the Company.

The terms and conditions specific to each Rate (particularly cancellation policies) can be viewed online on the reservation form and platform and in the Hotel reception, or can be sent by email if the Client submits a request to the address reservations@nolinskiparis.com, or, exceptionally, by telephone.

Rates offered to Clients by intermediaries must be the same as the Rates displayed publicly by the Hotel on the Website or reservation platform or at the Hotel.

  • 4 – RESERVATION
  • The Client is invited to consult the type and availability of the Rooms and the Rates for the desired dates of stay at the Hotel reception, on the Website, by sending an email to reservations@nolinskiparis.com or by telephone. The Company endeavours to communicate information pertaining to Room availability as best possible and as early as possible, but this is subject to change at any time. Room availability is only confirmed and guaranteed upon receipt of a reservation confirmation email from the Company as described below.
  • The T&Cs and the personal data charter are available on the Website. They can also be sent to the Client by email if expressly requested from reservations@nolinskiparis.com or consulted as a hard copy at the Hotel reception. The reservation implies unqualified acceptance of the T&Cs and the personal data charter.

During certain periods, the stay must be pre-paid and is not refundable if cancelled. In all other cases, at the time the reservation is made and in order to confirm it, the Client is asked to provide a reservation guarantee in the form of a pre-authorisation charge by providing the details of a valid bank card in the name given for the reservation (cardholder’s name, bank card number, expiry date and cryptogram) via a secure link sent by the Company or directly on the online reservation platform. Pre-authorisation charges are not taken by telephone. A maximum of one euro will be debited to ensure the card is valid. The Company only acknowledges the reservation either upon full pre-payment of the stay by bank transfer or debit or credit card (or in cash if the reservation is made at the Hotel), or upon receipt and validation of the card details provided by the Client and the pre-authorisation charge.

When the Guest checks in upon arrival at the Hotel, a pre-authorisation will also be requested to guarantee their stay (including, for instance, accommodation services, drinks, additional services or other company services, and damages if necessary), for an amount ranging from one night to the entire stay.

The pre-authorisation amount may be increased if the Guest extends their stay, depending on the duration of the additional stay, in order to confirm and guarantee the reservation.

When the Rate chosen by the Client for their reservation is subject to full pre-payment of the stay, or when a one-euro pre-payment is required for the reservation (or order), the payment is binding on the Client.

In all cases, the Company sends the Client an email containing the reservation details, which equates to the firm and final confirmation thereof.

 

4 – PAYMENT TERMS

The Client or the Guest must pay for the stay in full, including services and goods not included in the reservation and booked by the Client or the Guest during the stay, less any pre-payments already made, if applicable, directly to the Hotel, at the latest upon the Guest’s departure and the return of the Room. The Room keys must be left at the Hotel reception, unless the parties agree otherwise. An invoice is handed to the Client or the Guest setting out all the services performed.

Means of payment. The Company accepts payment:

– in cash (in euros only), only if paid at the Hotel, and for amounts under 1,000 euros for Clients and Guests who can prove their tax residence is in France or when the reservation is for business purposes, or 10,000 euros for Clients and Guests who can prove their tax residence is abroad and whose stay is not for business purposes;

– by bank card, at the Hotel, on the reservation platform accessible via the Website, or by secure payment link. The Company accepts the following bank cards: Visa, Mastercard, American Express, Diners Club and JCB;

– by bank transfer to the Company bank details, which will be shared further to an express request from the Client sent to reservations@nolinskiparis.com (all bank transfer fees are to be paid in full by the Client or the Guest making the payment).

The Company does not accept payments by cheque, chèques-vacances [travel vouchers] or travellers cheque.

Pre-payments can be made using one of the above payment methods. The balance must be paid at the end of the stay in cash, by bank card or, exceptionally, by bank transfer subject to special agreement of the Company.

Gift Vouchers. EVOK COLLECTION Gift Vouchers must be used and disclosed at the time the reservation is made and in accordance with the information on the Voucher. Gift Vouchers cannot be used unless they are disclosed to and validated by the Company in advance, to confirm the reservation.

Effective payment. Payment will be considered received and effective:
– in the event of payment in cash, once the cash has been handed over;
– in the event of payment by bank card, once the payment provider has validated the payment order;
– in the event of payment by bank transfer, once the funds have been credited to the Company account, notwithstanding applicable provisions in the event of a payment incident.

Payment incident. In the event of a payment incident resulting in the annulment, for any reason whatsoever, of all or part of the payment already made to the Company, the latter will have discretionary power to cancel the reservation or offer to any Client or Guest that makes such a request to make a new reservation by making a new payment. The Client or the Guest is liable to the Company for any fees and charges incurred as a result of the payment incident.

(C) Amounts paid in advance by Clients and Guests with the capacity of consumers under the meaning of the French consumer code start to bear interest at the legal rate three months after the payment until the performance of the service, without prejudice to the Company’s obligation to perform the service. Interest is deducted from the balance to be paid at the time the service is performed.

5 – COOLING-OFF PERIOD – CHANGES – CANCELLATION – TERMINATION

Absence of a cooling-off period. There is no cooling-off period for accommodation services at the Hotel and the other ancillary services or goods (property transport services, car rental or other leisure activities, for example) which must be provided on a specific date or during a specific period.

Changes and cancellation (termination) by the Client. Reservations can be changed or cancelled (terminated) by the Client or the Guest as per the terms and conditions of the Rate chosen by the Client. These terms and conditions can be consulted on the booking form published on the Website, given to the Client directly at the Hotel reception, or shared by email if the Client sends a request to the address reservations@nolinskiparis.com and are, in any case, brought to the Client’s knowledge before the reservation is made subject to payment or by sending their details and accepting a pre-authorisation charge. They can also be found in the reservation confirmation email sent to the Client. Unless otherwise stated, the reservation can be changed or cancelled free of charge until 24 hours before the reservation (on an hour-by-hour basis), i.e., until 3pm (local time) the day before arrival.

(C) In addition, Clients with the capacity of consumers or non-professionals within the meaning of the French consumer code are reminded of the following provisions of this code:

Article L. 215-1-1:

When a contract has been entered into electronically (or has been entered into by another means and the professional, on the day of termination by the consumer, offers the consumer the option of entering into contracts electronically), termination must be made possible under this same arrangement.

As such, the professional must provide the consumer with a free, electronic means of announcing their wish to terminate the contract and perform the steps required to do so. When the consumer announces termination of the contract, the professional must confirm receipt of the announcement and inform the consumer, on a durable medium and within a reasonable time frame, of the date on which the contract comes to an end and the effects of the termination.

A decree establishes the technical arrangements to identify the consumer and ensure easy, direct and constant access to the means mentioned in the second paragraph, as well as arrangements for its presentation and use. It sets out the information that must be provided by the consumer.

Article L. 215-3:

The provisions of this chapter also apply to contracts entered into between professionals and non-professionals.

Other cases of cancellation or termination. The reservation is terminated as of right in the case of force majeure, by unforeseen and unavoidable circumstances brought about by a third party, or by the Client or the Guest making it impossible to perform the service. The Company cannot be held liable on account of the termination or for shortcomings in the performance brought about by these circumstances. The Company is within its rights to cancel the Guest’s reservation or stay, or bring it to an end, in the event of the latter’s disregard for the terms and conditions of use of the services offered by the Company or any behaviour likely to cause any harm whatsoever or disrupt other clients’ stays, regardless of whether they are staying overnight at the Hotel. In this case, the Company will invoice or, if a pre-payment was made, retain the full cost of the reserved stay.

Financial terms and conditions of the cancellation. In the event of a cancellation of a stay or a termination of a reservation by the Client or the Guest that does not comply with the terms and conditions set out in the Rate, which includes the Guest’s failure to arrive at the Hotel on the arrival date stated at the time of reservation without any communication from the Guest or the Client regarding the postponement of the date of arrival, the reservation will be considered as having been cancelled and the contract terminated in all of its provisions. The first night will be invoiced and debited as per the pre-authorisation provided, including if the Guest postponed their date of arrival during their stay without cancelling the first night in line with the terms and conditions of the Rate. If a pre-payment was requested and made, the Company will retain it in full.

If the Company cancels or terminates the reservation without good reason, the Company will reimburse the Client in full for the amounts previously paid by the latter (C) at the latest within 14 days of the cancellation. No other amount will be added in respect of this termination for any reason whatsoever, without prejudice to the rights of Clients who have the capacity of consumers to receive damages. Articles L. 214-1 of the French consumer code and 1590 of the French civil code are expressly set aside.

 

6 – GUEST BEHAVIOUR AND LIABILITY

Generally, Guests are required to keep their personal belongings safe, to refrain from leaving them unattended anywhere on Hotel premises outside their Room and, when they leave the Room, to ensure it is shut and locked. Each Room is equipped with a safe, locked with a code chosen by the Guest. Guests are strongly encouraged to use the safe and are required to place their valuable belongings inside it. Guests are also invited to avoid, whenever possible, bringing belongings and possessions to the Hotel that are clearly superfluous, useless or inappropriate for a trip to or a stay at a hotel.

The Company will not accept any liability in the event of the theft, loss or other disappearance of or damage to these possessions if the Guest has been negligent or careless or when the latter has disregarded the security instructions provided by the Company in the T&Cs and in any other communication or display, particularly at the Hotel itself.

Guests are liable for all damage, deterioration and acts of vandalism that occur to both movable and immovable property in the Hotel or its outbuildings, regardless of whether they belong to the Hotel, during a stay at the Hotel. If appropriate, the Company may ask the Guest to leave the Hotel before the end of their stay. The Client and the Guest are jointly and severally liable for the amount of their full stay as well as damages for the harm suffered.

Guests shall refrain from inviting any person who behaves in a way likely to be detrimental to or cause disruption to the Hotel or to the clients, regardless of whether they are Guests, in or likely to be in the Hotel or its outbuildings. In all cases, Clients and Guests are accountable for the consequences of the wrongful conduct of people they may have invited into the Hotel.

 

7 – INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

Clients and Guests are expressly informed that the Hotel and its various spaces in their capacity as architectural and decorative works, as well as the objects furnishing them and the Company’s promotional or advertising materials (hereinafter the Works, including the Website, catalogue, photographs, logos, furniture, accessories, decorative objects, works of art and the graphic elements used on these materials) are covered by intellectual property rights including authors’ royalties, design rights, marks and patents, held by the Company as well as third parties, particularly product managers and creators. Clients and Guests are therefore strictly forbidden from reproducing the Works and displaying them to the general public.

Any disregard for the intellectual property rights mentioned above constitutes copyright infringement and is punishable by criminal sanctions and an order to pay damages.

 

8 – HANDLING COMPLAINTS

The Client or the Guest must send any and all complaints by post to NOLINSKI PARIS – Service Client – 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris, France or by email to reservations@nolinskiparis.com within 15 days of the end of their stay at the Hotel, detailing the dates of the stay, their reservation or invoice number, their details, and the email addresses, postal addresses and telephone numbers the Company can use to reply to the Guest or Client. The Company can use the means and address of its choice to reply to Clients or Guests if the complaint gives several options. Complaints made more than 15 days after the stay will not be considered. The Company cannot favourably respond to any complaints that do not cite a right conferred upon the Guest or the Client under the contract or the statutory or regulatory provisions. Complaints citing such a right will be assessed by the Company as stated below. The Client and the Guest undertake to cooperate and respond promptly and in good faith to the Company’s requests so the complaint can be handled fairly and efficiently. After having obtained all the information needed to handle the complaint, the Company undertakes to inform the Client or the Guest as soon as possible, and at the latest within 15 days of receipt of all the necessary information, of the outcome of their complaint.

 

9 – SETTLING DISPUTES (C)

In the event of a disagreement, the Client or the Guest can access a conventional mediation procedure or any alternative way of settling differences of opinion.

Mediation. After having contacted the Company’s Customer Services department as indicated in article 8 – Handling complaints and in the absence of an agreement or a satisfactory response from the department within 60 days, the Client or the Guest can, in order to resolve the dispute out of court, contact the Company’s appointed consumer ombudsman free of charge, as follows: AME Conso – 11 Place Dauphine 75001 Paris, France – Telephone: +33 (0)9.53.01.02.60 – Website:  www.mediationconso-ame.com. Non-professional Clients and Guests, within the meaning of the French consumer code, can also contact the consumer ombudsman in the same way.

Settling disputes online

The Client and the Guest are informed of the existence of the Online Dispute Resolution (ODR) platform run by the European Commission. It can be accessed via this link: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show

The Company’s email address for these purposes is reservations@nolinskiparis.com

10 – PERSONAL DATA

  • Personal data disclosed on the occasion of Hotel reservations and services are processed by the Company as described in the Company’s personal data charter. The charter also includes the rights of the Client and any Guests who have shared personal data.
  • Before making any reservation, the Client and the Guest are invited to read the personal data charter, which can be accessed on the Website or by making a request directly to the Hotel either in person or by email sent to contact@nolinskiparis.com.
  • The reservation implies the acceptance, by the Client, of the personal data charter, as well as the T&Cs in force at the time of the reservation. These are attached to the confirmation email mentioned in article 4 – RESERVATION. The Company may, however, update or revise its personal data charter at any time. The Client and the Guest are invited to consult, as regards the terms and conditions of reservations that have already been made and confirmed, the personal data charter and T&Cs attached to their reservation confirmation email.
  • The Client and the Guest are reminded that they can sign up to the telemarketing call blocker via the website bloctel.gouv.fr. For more information, the Client and the Guest are invited to consult the personal data charter.

11 – STORAGE OF CONTRACTS ENTERED INTO ELECTRONICALLY (C)

When a reservation contract is exclusively entered into electronically (via the online reservation form on the Website, or by exchange of emails), the Company stores and archives it for ten years after performance of the services. The Client can ask to consult it at any time by sending a request to NOLINSKI PARIS – Service Client – 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris, France or by email to reservations@nolinskiparis.com, specifying their name and contact details.

12 – APPLICABLE LAW AND COURT OF COMPETENT JURISDICTION

Applicable law. French law is alone applicable to the relationship between the Company and the Client or the Guest as regards the offer, the formation, the performance or discharge of the reservations, the T&Cs and the contract.

Court of competent jurisdiction. French courts alone have jurisdiction over disputes between the Company and the Client or the Guest arising from or relating to the offer, formation, performance or discharge of the contract, and more generally in the subject matter or interpretation of the contract, the quote or the T&Cs.

(C) However, if the Client or the Guest party to the dispute has the capacity of consumer under the meaning of the French consumer code, the following have jurisdiction:

  • If the Client or the Guest party to the dispute was domiciled in France when the contract was entered into, French courts exclusively;
  • If the Client or the Guest party to the dispute was not domiciled in France when the contract was entered into:
    • If, at the time the case is brought before the court, the Client or the Guest party to the dispute is domiciled in the European Union, courts in the Member State in which the Client is domiciled; the Client or the Guest party to the dispute may also still bring a case before the French courts;
    • If, at the time the case is brought before the court, the Client or the Guest party to the dispute is domiciled in Switzerland, Norway, Iceland or the United Kingdom, and they were already domiciled in the same State when the contract was entered into, the courts of the State in which the Client is domiciled; the Client or the Guest party to the dispute may also still bring a case before the French courts;
    • If, at the time the case is brought before the court, the Client or the Guest party to the dispute is domiciled in territories other than those mentioned in the previous paragraphs, or if they are domiciled in Switzerland, Norway, Iceland or the United Kingdom but were not when the contract was entered into, French courts only.

When French courts are competent, the competent national court is determined pursuant to the French code of civil procedure. (C) The Client or the Guest party to the dispute can also bring a case before the court of the place where they were living when the harmful event occurred, if this place was in France.

Contract language. In the event of a dispute, only the French version of these general terms and conditions of sale will be binding; it will prevail between the parties over any other version or translation.

Conditions Générales Hôtel

I – DISPOSITIONS GENERALES

La société NOLINSKI PARIS (ci-après « la Société ») est une société par action simplifiées au capital de 19 134 547 euros, dont le siège social est sis 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris, immatriculée au RCS de PARIS sous le n°803 406 909, n° de TVA intracommunautaire : FR42809374994 – Tél : 01 42 86 10 10 – site internet : www.nolinskiparis.com (le « Site ») courriel : contact@nolinskiparis.com ou reservations@nolinskiparis.com

Elle exploite l’hôtel NOLINSKI (ci-après l’« Hôtel »), sis à la même adresse et comprenant, outre des chambres destinées à l’hébergement, un restaurant, un bar à cocktail, une piscine ainsi qu’un spa – le Spa Nolinski by La Colline – qui sont susceptibles de recevoir également des clients ne séjournant pas à l’Hôtel.

La Société est une société du groupe EVOK COLLECTION engagé dans une démarche de responsabilité sociale et environnementale (RSE) par sa « Charte Ethique – Ambitions pour un meilleur avenir du groupe », par l’adhésion aux principes du Global Compact des Nations Unies et sa participation à diverses instances professionnelles et groupes de réflexion français et internationaux dédiés aux droits de l’homme, aux normes internationales de travail, à la protection de l’environnement et à la lutte contre la corruption.

Champ d’application. Les présentes conditions générales (CG) s’appliquent à toutes réservations, prestations d’hébergement et prestations accessoires ci-après énoncées, entre la Société et une ou plusieurs personnes réservant une prestation d’hébergement dans l’Hôtel (ci-après désignées « le Client ») ou bénéficiant effectivement de ladite prestation à l’Hôtel (ci-après « le Bénéficiaire »). La personne résidant effectivement à l’Hôtel, qu’elle soit Cliente ou Bénéficiaire, est ci-après désignée « l’Hôte ». Les CG sont opposables aux Clients et aux Hôtes.

Certaines dispositions des CG, signalées par le sigle (C), peuvent ne concerner que les Hôtes et Clients agissant en qualité de consommateurs au sens du Code de la consommation, c’est-à-dire uniquement les personnes physiques agissant à des fins n’entrant pas dans le cadre de leur activité commerciale, industrielle, artisanale, libérale ou agricole. Lorsque ces dispositions sont étendues, en vertu de la loi, aux non professionnels au sens du Code de la consommation, c’est-à-dire aux personnes morales n’agissant pas à des fins professionnelles, cela est précisé.

La Société se réserve le droit de modifier à tout moment ses CG, sans toutefois aucun effet rétroactif sur les réservations ou prestations souscrites ou exécutées ou en cours d’exécution, sauf adaptation légale impérative immédiatement applicable. Les conditions particulières conclues entre la Société et le Client, en cas de conflit, priment sur les CG.

Les CG s’appliquent à toutes les réservations et prestations, qu’elle soient souscrites directement à l’Hôtel, ou via le Site (y compris par renvoi sur un module de réservation en ligne opéré par un tiers), ou par échange de courriels avec la Société ou encore par l’intermédiaire de tiers (plateforme ou centrale de réservation, agence de voyages etc…).

Elles s’appliquent aux réservations individuelles de 5 chambres à la fois ou 5 nuitées consécutives. Au-delà, des conditions de groupe seront applicables. Celles-ci varient en fonction du nombre total de nuitée et de la période de séjour et seront soumises au Client par la société sur demande spéciale du Client précisant le nombre de nuitées et les dates de séjour.

Déclarations du Client. Le Client certifie être majeur et avoir la capacité de contracter avec la Société et effectuer la réservation en son nom et pour son compte aussi bien qu’au nom ou pour le compte ou au profit des Bénéficiaires. Le Client déclare utiliser le Site, le cas échéant, conformément aux présentes CG. Le Client garantit la sincérité et l’exactitude des informations et données, concernant tant le Client que les Bénéficiaires, fournies lors ou à l’effet de la réservation. Le Client s’engage à informer les Bénéficiaires des conditions applicables à leur réservation et à leur séjour dans l’Hôtel, incluant les présentes CG et la Charte de Traitement des Données Personnelles.

  1. – OFFRE ET CONDITIONS DE SEJOUR
  • Chambres et Services liés aux Chambres. Les catégories de Chambres et la grille tarifaire associée sont mises à disposition de la clientèle ou affichées par la Société
  • – à la réception de l’Hôtel ;
  • – sur le Site ;
  • – sur site de l’opérateur de réservation en ligne accessible via le Site ;
  • – sur demande formulée directement à la réception de l’Hôtel ou dans un courriel à la Société à l’adresse reservations@nolinskiparis.com.

Les caractéristiques et prix des Chambres, en fonction des catégories, sont indiqués au Client et consultables comme il est dit ci-dessus. Le Client qui effectue sa réservation en ligne est invité à observer et cliquer sur les icônes et les liens d’information accessibles tout au long du processus de réservation, pour s’assurer du contenu de sa demande et de sa réservation.

Le Client ou l’Hôte est invité à consulter le Site, contacter l’Hôtel ou se renseigner à la réception de l’Hôtel pour connaître les modalités des services proposés accessoires ou en sus de l’hébergement.

  • Les photographies des Chambres reproduites sur le Site ou sur les catalogues sont présentées à titre seulement informatif et illustratif et n’ont pas de caractère contractuel ; notamment, l’aménagement et la décoration des Chambres mises à disposition peuvent présenter des différences avec la chambre de la même catégorie représentée en photographie sur le Site ou les catalogues.

Les CG, Tarifs et autres conditions des Chambres et prestations d’hôtellerie proposées par la Société sont établis pour la destination et l’utilité premières des Chambres, à savoir l’hébergement. La Société se réserve le droit de refuser les réservations ou d’interrompre les séjours ou utilisations non conformes des Chambres, ou de proposer d’autres termes ou conditions de location des Chambres à d’autres fins telles que tournages, séances de photographie, interview, show-room etc…

Mise à disposition. Les Chambres sont mises à disposition à partir de 15h le jour de l’arrivée des Hôtes et doivent être libérées au plus tard à 12h le jour du départ. Tout dépassement de ce délai donnera lieu à la facturation d’une nuit supplémentaire au Tarif alors en vigueur.

Délogement. En cas de force majeure, d’événement exceptionnel non imputable au Client ou à l’Hôte ou de problème technique dans l’Hôtel rendant impossible le séjour des Hôtes, la Société mettra tout en œuvre pour proposer un hébergement alternatif, si possible dans un hôtel de même catégorie que l’Hôtel. Les frais supplémentaires engendrés par le délogement, le cas échéant, seront pris en charge par la Société. La force majeure s’entend de tout événement échappant au contrôle de la partie débitrice de l’obligation, qui ne pouvait être raisonnablement prévu lors de la conclusion du contrat et dont les effets ne peuvent être évités par des mesures appropriées, qui empêche l’exécution de l’obligation. Si l’empêchement est temporaire, l’obligation est suspendue à moins que le retard dans l’exécution ne justifie la résolution du contrat. Si l’empêchement est définitif, le contrat est résolu de plein droit et les parties sont libérées de leurs obligations.  Outre le cas de force majeure, la Société n’est pas responsable de l’inexécution ou de la mauvaise exécution de ses prestations imputable soit au Client ou à l’Hôte, soit au fait imprévisible et insurmontable d’un tiers ; ainsi le Client supportera seul les frais supplémentaires qui devraient être engagés pour la poursuite de son voyage à la suite de la survenance de tels cas. Dans tous les cas, le Client ayant accepté et effectivement bénéficié de la solution de relogement proposée par la Société renonce à toute indemnisation ou réclamation au titre de l’impossibilité  d’hébergement à l’Hôtel et de ses conséquences.

III. – TARIFS

Les Tarifs proposés sont établis en euros, par Chambre et par nuitée et pour une occupation double et sans petit-déjeuner, sauf autre indication expresse du Tarif. Aucune réduction ne peut être demandée pour une occupation simple. Les Tarifs incluent le service et taxes sauf les taxes de séjour et taxes additionnelles (régionales ou départementales), lesquelles seront ajoutées et indiquées au moment de la réservation avant tout paiement ou confirmation par communication de coordonnées bancaires (voir IV RESERVATION). Toutes modifications de taxe ou du taux applicable ou instauration de nouvelle taxe ou réglementation relative aux taxes seront répercutées dans le prix ou le montant final facturé au Client ou à l’Hôte.

Les Tarifs en vigueur sont affichés à la réception de l’Hôtel, sur le Site ou communiqués sur demande spéciale du Client par courriel à l’adresse reservation@nolinskiparis.com ou, exceptionnellement par téléphone. Ils sont susceptibles de modification à tout moment et sans préavis tant que la réservation n’est pas confirmée, sauf devis contraire spécialement établi à l’intention du Client.

Les Tarifs peuvent varier en fonction de la date du séjour (saison, jour de la semaine etc..). La Société pourra également proposer des Offres ou Tarifs spécifiques ou ponctuels en raison d’un événement, d’une occasion spéciale ou tout autre motif à la discrétion de la Société.

Les conditions propres à chaque Tarif (notamment les politiques d’annulation) sont consultables en ligne sur la plateforme et le formulaire de réservation, à la réception de l’Hôtel ou communiquées au Client à sa demande par courriel à l’adresse reservations@nolinskiparis.com, ou exceptionnellement par téléphone.

Les Tarifs proposés aux Clients par des intermédiaires doivent être les mêmes que les Tarifs affichés publiquement par l’Hôtel sur le Site, sur la plateforme de réservation ou à l’Hôtel.

  1. RESERVATION
  • Le Client est invité à consulter l’offre et la disponibilité des Chambres et des Tarifs aux dates de séjours souhaités, à la réception de l’Hôtel, sur le Site, en adressant un courriel à l’adresse reservations@nolinskiparis.com ou par téléphone. La Société s’efforce de communiquer au mieux et au plus tôt les informations relatives à la disponibilité des Chambres, mais celle-ci peut subir des évolutions et mises à jour à tout moment. La disponibilité de la Chambre n’est confirmée et assurée qu’à partir de la confirmation de la réservation par courriel de la Société comme il est indiqué ci-après.
  • Les CG et la Charte de Traitement des Données Personnelles sont accessibles sur le Site. Elles peuvent aussi être communiquées au Client par courriel sur sa demande expresse adressée à reservations@nolinskiparis.com ou consultées sur format imprimé à la réception de l’Hôtel. La réservation suppose l’acceptation sans réserve des CG et la de la Charte de traitement des données personnelles.

A certaines périodes, le prépaiement du séjour pourra être exigé, sans possibilité de remboursement en cas d’annulation. Hormis ce cas, lors de l’enregistrement de la réservation et aux fins de confirmation de celle-ci, il est demandé au Client de fournir une garantie de réservation en la forme d’une pré-autorisation bancaire en communiquant les coordonnées d’une carte de crédit valide au nom renseigné pour la réservation (nom du porteur figurant sur la carte, numéro de carte de crédit, date d’expiration et cryptogramme) via un lien sécurisé  adressé par la Société ou directement sur la plateforme de réservation en ligne. Aucune autorisation bancaire n’est prise par téléphone. Un débit d’1 euro maximum pourra être effectué pour la vérification de la validité de la carte. La réservation n’est prise en compte par la Société qu’à compter soit du prépaiement total du séjour, par virement bancaire ou carte bancaire ou de crédit (ou espèces si la réservation est effectuée sur place), soit de la réception et de la validation des coordonnées et de l’autorisation bancaires données par le Client.

Lors de l’enregistrement de l’Hôte à son arrivée à l’Hôtel, une pré-autorisation lui sera également demandée en garantie de son séjour (incluant notamment : prestations d’hébergement, consommations, services supplémentaires ou autre prestations de la société, dommages et intérêts le cas échéant), d’un montant pouvant aller d’une nuitée à la totalité du séjour.

En cas de prolongation du séjour, le montant de la pré-autorisation pourra être augmenté en fonction de la durée de séjour supplémentaire afin de confirmer et garantir la réservation.

Lorsque le Tarif sélectionné par le Client pour sa réservation est soumis au prépaiement intégral du séjour, ou lorsque le prélèvement de la somme d’un euro est requis pour la réservation, celle-ci (ou commande) oblige le Client à paiement.

Dans tous les cas, la Société transmet au Client un courrier électronique  récapitulant la réservation et valant confirmation ferme et définitive de celle-ci. 

  1. – MODALITES DE PAIEMENT

Le Client ou l’Hôte règle l’intégralité du séjour, y compris les services et prestations non comprises dans la réservation et souscrites par le Client ou l’Hôte au cours du séjour, déduction faite des pré-paiements déjà effectués le cas échéant, directement auprès de l’Hôtel, au plus tard au départ de l’Hôte et à la restitution de la Chambre. Les clefs de la Chambre doivent être déposées à la réception de l’Hôtel, sauf autre accord entre les parties. Une facture est remise au Client ou à l’Hôte récapitulant l’ensemble des prestations exécutées.

Moyens de paiement. La Société accepte les paiements

– en espèces (euros uniquement), seulement s’ils sont effectués sur place à l’Hôtel, et pour des montants inférieurs à 1.000 euros pour les Clients et Hôtes justifiant de leur résidence fiscale en France ou lorsque la réservation a un motif professionnel, ou 10.000 euros pour les Clients et Hôtes justifiant de leur résidence fiscale à l’étranger et dont le séjour n’a pas de motif professionnel;

– par carte bancaire, sur place à l’Hôtel, sur la plateforme de réservation accessible via le Site, ou par lien de paiement sécurisé ; les cartes de crédit acceptées par la Société sont les suivantes : Visa, Mastercard, American Express, Diners Club et JCB ;

– par virement/transfert bancaire, aux coordonnées bancaires de la Société communiquées sur demande expresse du Client ou de l’Hôte par courriel adressé à reservations@nolinskiparis.com (tous frais de virement ou transfert sont intégralement à la charge du Client ou de l’Hôte qui effectue le paiement).

La Société n’accepte pas les règlements par chèque bancaire ni par chèque vacances ni traveller’s cheque.

Les prépaiements sont effectués selon l’un quelconque des modes de paiement ci-dessus. Le règlement du solde en fin de séjour est effectué en espèces, par carte bancaire ou, exceptionnellement, par virement sur accord spécifique de la Société.

Bons Cadeaux. Les Bons Cadeaux EVOK COLLECTION doivent être utilisés et signalés au moment de la réservation et conformément aux indications figurant sur le Bon. Aucun Bon Cadeau ne pourra être pris en compte s’il n’a pas été préalablement signalé et validé par la Société pour la confirmation de la réservation.

Règlement effectif. Le règlement sera réputé reçu et effectif, en cas de paiement par espèces, dès la remise du règlement ; par carte bancaire, dès la validation de l’ordre de paiement par l’opérateur de paiement ; par virement, à la réception des fonds sur le compte de la Société, sans préjudice des dispositions applicables en cas d’incident de paiement.

Incident de paiement. En cas d’incident de paiement se traduisant par l’anéantissement, pour quelque cause que ce soit, de tout ou partie du règlement déjà effectué à la Société, celle-ci aura la faculté discrétionnaire d’annuler la réservation ou de proposer de la renouveler au Client ou à l’Hôte qui en ferait la demande en effectuant un nouveau règlement. Le Client ou l’Hôte sera redevable à la Société de tous frais et charges occasionnés par l’incident de paiement.

(C) Les sommes versées d’avance par les Clients et Hôtes ayant la qualité de consommateurs au sens du code de la consommation portent intérêt au taux légal à l’expiration d’un délai de trois mois à compter du versement jusqu’à l’exécution de la prestation, sans préjudice de l’obligation de la Société d’exécuter la prestation. Les intérêts sont déduits du solde à verser au moment de l’exécution de la prestation de services.

  1. – RETRACTATION – MODIFICATION – ANNULATION – RESOLUTION

Absence de droit de rétractation. Aucun droit de rétractation ne peut être exercé pour les services d’hébergement à l’Hôtel et les autres services ou prestations accessoires (services de transport de biens, de location de voitures ou autres activités de loisir par exemple), lesquels doivent être fournis à une date ou à une période déterminée.

Modification et annulation (résolution) par le Client. Les réservations peuvent être modifiées ou annulées (résolues) par le Client ou l’Hôte suivant les conditions du Tarif choisi par le Client. Ces conditions sont consultables sur le formulaire de réservation mis en ligne sur le Site, ou renseignées au Client directement à la réception de l’Hôtel ou par courriel à la demande du Client adressée à reservations@nolinskiparis.com et en tous cas portées à la connaissance du Client avant la souscription de la réservation par paiement ou communication des coordonnées et de l’autorisation bancaire. Elles sont rappelées dans le courriel de confirmation de la réservation adressée au Client. Sauf indication contraire, la réservation peut être modifiée ou annulée sans frais jusqu’à 24h avant la réservation (délai d’heure à heure) c’est-à-dire jusqu’à 15h (heure locale) la veille de l’arrivée.

(C) En outre il est rappelé aux Clients ayant la qualité de consommateurs ou de non professionnels au sens du code de la consommation les dispositions suivantes de ce code :

Article L. 215-1-1 ;

Lorsqu’un contrat a été conclu par voie électronique ou a été conclu par un autre moyen et que le professionnel, au jour de la résiliation par le consommateur, offre au consommateur la possibilité de conclure des contrats par voie électronique, la résiliation est rendue possible selon cette modalité.

A cet effet, le professionnel met à la disposition du consommateur une fonctionnalité gratuite permettant d’accomplir, par voie électronique, la notification et les démarches nécessaires à la résiliation du contrat. Lorsque le consommateur notifie la résiliation du contrat, le professionnel lui confirme la réception de la notification et l’informe, sur un support durable et dans des délais raisonnables, de la date à laquelle le contrat prend fin et des effets de la résiliation.

Un décret fixe notamment les modalités techniques de nature à garantir une identification du consommateur et un accès facile, direct et permanent à la fonctionnalité mentionnée au deuxième alinéa, telles que ses modalités de présentation et d’utilisation. Il détermine les informations devant être fournies par le consommateur.

Article L. 215-3 :

Les dispositions du présent chapitre sont également applicables aux contrats conclus entre des professionnels et des non-professionnels.

Autres cas d’annulation ou résolution. La réservation est résolue de plein droit en cas de force majeure, du fait d’un tiers insurmontable et imprévisible, ou du fait du Client ou de l’Hôte rendant impossible l’exécution de.la prestation. La Société n’encourt aucune responsabilité à raison de la résolution, ou de manquements dans l’exécution, entraînés par ces faits. La Société est en droit d’annuler la réservation ou le séjour de l’Hôte, ou d’y mettre fin, en cas de méconnaissance par celui-ci des conditions d’utilisation des services proposés par la Société ou de comportement de nature à causer un préjudice quelconque ou troubler le séjour des autres clients, hébergés ou non à l’Hôtel. En ce cas, la Société facturera ou, en cas de prépaiement, conservera la totalité du prix du séjour réservé.

Modalités financières de l’annulation. En cas d’annulation du séjour ou résolution de la réservation par le Client ou l’Hôte non conforme aux conditions prévues dans le Tarif, auquel est assimilé le cas de non présentation de l’Hôte à la date d’arrivée renseignée lors de la réservation sans information de l’Hôte ou du Client sur le report de cette date d’arrivée, la réservation sera considérée comme annulée et le contrat résolu entièrement ; la première nuit sera facturée et débitée suivant la pré-autorisation donnée, y compris si l’Hôte a reporté sa date d’arrivée au cours de son séjour sans annuler la première nuit en conformité avec les conditions du Tarif ; dans le cas où un prépaiement a été exigé et effectué, celui-ci sera conservé intégralement par la Société.

En cas d’annulation ou résolution par la Société non justifiée, la Société remboursera au Client l’intégralité des sommes préalablement versées par ce dernier (C) au plus tard dans les quatorze jours de l’annulation; aucune autre somme ne viendra s’y ajouter à raison de cette résolution à quelque titre que ce soit, sans préjudice des droits des Clients ayant la qualité de consommateurs à l’allocation de dommages et  intérêts. Les articles L. 214-1 du code de la consommation et 1590 du code civil sont ici expressément écartés. 

  1. – COMPRTEMENT ET RESPONSABILITE DES HÔTES

De façon générale, l’Hôte est tenu de veiller à la sécurité de ses effets personnels, de ne pas les laisser sans surveillance dans l’enceinte de l’Hôtel en dehors de sa Chambre et, lorsqu’il quitte sa Chambre, de s’assurer que celle-ci est close et verrouillée. Chaque Chambre est équipée d’un coffre-fort qui est verrouillé à l’aide d’un code personnel. L’Hôte est vivement invité à en faire usage et est tenu d’y déposer ses effets personnels de valeur. Les Hôtes sont également invités à éviter autant que possible d’introduire à l’intérieur de l’Hôtel des affaires et effets manifestement superflus, inutiles ou inappropriés au voyage ou à un séjour à l’hôtel.

Aucune responsabilité ne saurait être encourue par la Société en cas de vol, perte ou autre disparition, ou de dommages à ces effets, en cas de négligence ou imprudence de l’Hôte ou lorsque celui-ci aura méconnu les consignes de sécurité fournies par la Société dans les CG et dans toute autre communication ou affichage, notamment sur place.

Les Hôtes sont responsables de tous dommages, dégradation et acte de vandalisme survenus tant aux biens mobiliers qu’immobiliers dans l’Hôtel ou ses dépendances, appartenant ou non à l’Hôtel,  à l’occasion d’un séjour à l’Hôtel. Le cas échéant, la Société pourra demander à l’Hôte concerné de quitter l’Hôtel avant la fin de son séjour. Le Client et l’Hôte seront solidairement redevables du montant de l’intégralité du séjour ainsi que des dommages et intérêts pour le préjudice subi.

Les Hôtes s’engagent à n’inviter aucune personne dont le comportement est susceptible de porter préjudice ou causer un trouble à l’Hôtel ou aux clients, Hôtes ou non, se trouvant ou susceptibles de se trouver dans l’enceinte de l’Hôtel ou ses dépendances. Les Clients et Hôtes répondent, en tous les cas, des conséquences des actes dommageables commis par les personnes qu’ils auront introduites. 

VII – INFORMATION RELATIVE AUX DROITS DE PROPRIETE INTELLECTUELLE

Le Client et l’Hôte sont expressément informés que l’Hôtel et ses différents espaces en tant qu’œuvres architecturales et décoratives, ainsi que les objets le garnissant et les supports promotionnels ou de communication de la Société (ci-après les Œuvres dont le Site, les catalogue, photographies, logos, meubles, accessoires, objets de décoration, objets d’art et éléments graphiques reproduits sur ces supports) sont couverts par des droits de propriété intellectuelle : droits d’auteur, droits sur les dessins et modèles, marques et brevets, détenus par la Société ainsi que par des tiers, notamment les créateurs et exploitants des produits. Il est donc rigoureusement interdit au Client et à l’Hôte de reproduire les Œuvres et de les représenter au public.

Toute méconnaissance des droits de propriété intellectuelle ci-dessus rappelés constitue une contrefaçon passible de sanctions pénales et de condamnation à des dommages et intérêts.

VIII. – TRAITEMENT DES RECLAMATIONS

Le Client ou l’Hôte adressera toutes éventuelles réclamations par courrier à la Société NOLINSKI PARIS – Service Client – 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris ou par courriel à l’adresse reservations@nolinskiparis.com au plus tard dans les quinze jours suivant la fin du séjour à l’Hôtel, en indiquant précisément les dates du séjour, son numéro de réservation ou de facture, ses coordonnées, les adresses électroniques, postales et téléphoniques auxquelles il pourra être répondu au Client ou à l’Hôte par la Société. La Société pourra utiliser le moyen et l’adresse de son choix pour répondre au Client ou à l’Hôte quand la réclamation en mentionnera plusieurs. Passé le délai de quinze jours, aucune réclamation ne pourra être prise en compte. Les réclamations n’invoquant pas un droit conféré au Client ou à l’Hôte par le contrat ou les dispositions légales ou réglementaires ne pourront recevoir aucune suite favorable de la part de la Société. Les réclamations invoquant un tel droit seront examinées par la Société comme il est dit ci-après. Le Client et l’Hôte s’engagent à coopérer et à répondre avec bonne foi et diligence aux demandes de la Société afin de permettre un traitement juste et efficace de la réclamation. Après avoir obtenu tous les renseignements nécessaires au traitement de la réclamation, la Société s’engage à informer le Client ou l’Hôte dans les meilleurs délais, et au plus tard dans les quinze jours de la réception de tous les renseignements nécessaires, de la suite donnée à la réclamation.

  1. – REGLEMENT DES LITIGES (C)

Le Client ou l’Hôte a la possibilité de recourir, en cas de contestation, à une procédure de médiation conventionnelle ou à tout autre mode alternatif de règlement des différends.

Médiation. Après avoir saisi le Service Client de la Société selon les modalités indiquées au paragraphe VIII – Traitement des réclamations et à défaut d’accord ou de réponse satisfaisante du service dans un délai de 60 jours, le Client ou l’Hôte peut, en vue de la résolution amiable du litige, saisir gratuitement le médiateur de la consommation dont relève la Société, aux coordonnées suivantes : AME Conso – 11 Place Dauphine 75001 Paris – Téléphone : 09.53.01.02.60 – Site internet :  www.mediationconso-ame.com. Les Clients et Hôtes non professionnels au sens du code de la consommation, peuvent également saisir le médiateur de la consommation dans les mêmes conditions.

Règlement des litiges en ligne

Le Client et l’Hôte sont informés de l’existence d’une plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) opérée par la Commission européenne et accessible par le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show

L’adresse électronique de la Société à cet effet est la suivante : reservations@nolinskiparis.com

  1. – DONNEES PERSONNELLES
  • Les données personnelles communiquées à l’occasion des réservations et des prestations de l’Hôtel font l’objet de traitements par la Société décrits, ainsi que les droits du Client et des Hôtes ayant communiqué des données personnelles, dans la Charte de Traitement des Données Personnelles de la Société.
  • Préalablement à toute réservation, le Client et l’Hôte sont invités à consulter la Charte de Traitement des Données Personnelles accessible sur le Site ou sur simple demande du Client ou de l’Hôte formulée directement auprès de l’Hôtel sur place ou par courriel envoyé à l’adresse contact@nolinskiparis.com.
  • La réservation suppose l’acceptation, par le Client, de la Charte de Traitement des Données Personnelles, de même que les CG en vigueur au moment de la réservation, lesquelles sont jointes au courriel de confirmation mentionné au paragraphe IV RESERVATION. La Société est toutefois susceptible de mettre à jour ou faire évoluer sa Charte de Traitement des Données Personnelles à tout moment. Le Client et l’Hôte sont invités à se reporter, pour ce qui concerne les conditions des réservations déjà effectuées et confirmées, à la Charte de Traitement des Données Personnelle et aux CG jointes au courriel de confirmation de leur réservation.
  • Il est rappelé au Client et à l’Hôte leur droit de s’inscrire sur la liste d’opposition au démarchage téléphonique sur le site bloctel.gouv.fr. Pour plus de renseignements, lle Client et l’Hôte sont invités à consulter la Charte de Traitement des Données Personnelles.
  1. – CONSERVATION DES CONTRATS CONCLUS PAR VOIE ELECTRONIQUE (C)

Lorsque la réservation est conclue exclusivement par voie électronique (par le formulaire de réservation en ligne via le Site ou par échange de courriels), la Société en assure la conservation et l’archivage pendant une durée de dix ans à compter de l’exécution des prestations. Le Client peut demander à le consulter à tout moment en adressant sa demande à NOLINSKI PARIS – Service Client – 16, avenue de l’Opéra – 75001 Paris ou par courriel à reservations@nolinskiparis.com, en précisant son nom et ses coordonnées.

XII. – LOI APPLICABLE ET JURIDICTION COMPETENTE

Loi applicable. La loi française est seule applicable aux relations entre la Société et le Client ou l’Hôte en ce qui concerne l’offre, la formation, l’exécution ou l’extinction des réservations, des CG et du contrat.

Juridiction compétente. Pour connaître des litiges entre la Société et le Client ou l’Hôte ayant pour objet ou trouvant leur source dans l’offre, la formation, l’exécution ou l’extinction du contrat, et plus généralement dans la matière ou dans l’interprétation du contrat, du devis ou des CG, sont compétentes les juridictions françaises exclusivement.

(C) Toutefois, si le Client ou l’Hôte, partie au litige, a la qualité de consommateur au sens du code de la consommation, sont compétentes

  • si le Client ou l’Hôte partie au litige était domicilié en France lors de la conclusion du contrat, les juridictions françaises exclusivement ;
  • si le Client ou l’Hôte partie au litige n’était pas domicilié en France lors de la conclusion du contrat :
    • si, au moment de la saisine de la juridiction, le Client ou l’Hôte partie au litige est domicilié dans l’Union Européenne, les juridictions de l’Etat membre dans lequel le client est domicilié ; le Client ou l’Hôte partie au litige pourra toujours également saisir les juridictions françaises ;
    • si, au moment de la saisine de la juridiction, le Client ou l’Hôte partie au litige est domicilié en Suisse, en Norvège, en Islande ou au Royaume-Uni, et qu’il était déjà domicilié dans le même Etat au moment de la conclusion du contrat, les juridictions de l’Etat dans lequel le client est domicilié; le Client  ou l’Hôte partie au litige pourra toujours également saisir les juridictions françaises ;
    • si, au moment de la saisine de la juridiction, le Client ou l’Hôte partie au litige est domicilié hors des territoires mentionnés aux alinéas précédents, ou s’il est domicilié en Suisse, en Norvège, en Islande ou au Royaume-Uni mais qu’il ne l’était pas au moment de la conclusion du contrat, les juridictions françaises exclusivement.

Lorsque les juridictions françaises sont compétentes, la juridiction nationale compétente est déterminée en vertu du code de procédure civile français. (C) Le Client ou l’Hôte, partie au litige, peut également saisir la juridiction du lieu où il demeurait au moment de la survenance du fait dommageable si ce lieu était situé en France.

Langue du contrat. En cas de litige, seule la version française des présentes conditions générales de vente fera foi ; elle prévaudra entre les parties sur toute autre version ou traduction.